+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Формирование иноязычной социокультурной компетенции у студентов неязыковых факультетов при обучении аудированию на материале социомаркированных текстов

  • Автор:

    Потемкина, Виктория Александровна

  • Шифр специальности:

    13.00.02

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2010

  • Место защиты:

    Санкт-Петербург

  • Количество страниц:

    196 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы


Содержание
Введение
Глава 1 Теоретические предпосылки обучения аудированию на основе аутентичных социомаркированных материалов
1.1 Коммуникативная компетенция как система внутренних ресурсов необходимых для
построения коммуникативного воздействия
1:1.1 Функции и компоненты коммуникативной компетенции
1.2 Определение социокультурной компетенции и ее содержание
1.3. Роль аудирования в формировании социокультурной компетенции
1.3.1 Психологические основы формирования навыков аудирования
1.3.2 Психолого-возрастные особенности студентов 1 - Зго курсов неязыкового факультета
1.3.3 Факторы, определяющие успешность аудирования иноязычной речи
1.3.4 Трудности, возникающие в процессе проведения аудирования на иностранном (английском) языке
1.4 Аутентичные социомаркированные материалы как фактор, обеспечивающий успешное формирование социокультурной компетенции
1.4.1 Актуальность использования аутентичных материалов
1.4.2 Понятие «аутентичность», «аутентичные и социомаркированные» материалы
1.4.3 Критерии отбора аутентичных материалов
1.5 Диалекты как одна из основных трудностей при формировании навыков аудирования на аутентичном материала
1.6 Сленг как одна из основных трудностей формирования навыков аудирования на
аутентичном материале
Глава 2 Методические основы формирования социокультурной компетенции на основе аудирования с использованием аутентичного социомаркированного материала на продвинутом этапе обучения в неязыковом вузе
2.1 Сравнительный анализ УМК с целью выявления приемов формирования социокультурной компетенции в процессе аудирования на продвинутом этапе с использованием аутентичного социомаркированного материала
2.2 Содержание обучения
2.2.1 Критерии отбора и принципы организации учебного материала при работе с социомаркированными аутентичными текстами
2.3 Принципы разработки комплекса упражнений и заданий по формированию умений социокультурной компетенции аудирования на аутентичном материале
2.4 Экспериментальное обучение, направленное на формирование умений социокультурной
компетенции аудирования на аутентичном социомаркированном материале
Выводы по второй главе
Заключение
Библиография
Приложение
Приложение II
Приложение III

Введение
Модернизация современного образования, находящая свое воплощение в стремлении к гуманизации образования, требует от методистов поиска новых, более совершенных способов формирования и развития духовной, нравственной, социально-активной личности, готовой к
самосовершенствованию и самореализации. В процессе воспитания молодого поколения акцент делается на формирование умений, которые помогали бы им общаться, быть деятельными, максимально свободными и открытыми в гражданском обществе. Все перечисленные умения можно развивать при обучении иностранным языкам.
В современных условиях стратегической целью в обучении иностранному языку является формирование умений иноязычного общения. Однако, анализ методической литературы (M.JI. Вайсбурд, Н.Д. Гальскова, Я.М. Колкер, Е.С. Устинова, A.A. Леонтьев, Е.И. Пассов, Г.В. Рогова) посвященной этой проблеме, обнаружил недооценку рецептивных форм обучения. При обучении, основное внимание уделяется развитию механизмов слушания, а не развитию умения понимать собеседника.
При обучении иностранному языку предполагается, что преподаватель должен сформировать у обучаемых коммуникативную компетенцию. Однако, несмотря на то, что вопрос о коммуникативной компетенции, ее компонентах и способах формирования был поставлен еще в 60-е годы прошлого века (И.Л. Бим, И.Р. Гальперин, И.В. Рахманов и др.), он до сих пор остается нераскрытым, в силу своей многогранности. В коммуникативной компетенции выделяются все новые составляющие, обеспечивающие оптимальное владение языком как средством межкультурного общения.
В настоящее время при обучении иностранным языкам делается значительный акцент на социокультурной компетенции обучающихся (Г.В. Елизарова, В.В. Сафонова, М.А. Богатырева и др.), т.е. на приобщение к

культуре стран изучаемого языка и на формирование умений представлять культуру своей страны в рамках межкультурного общения.
Достаточно сложно привить обучаемым умения межкультурного общения, не научив при этом базовым правилам межличностного общения. Анализ методической литературы, отечественных и зарубежных учебных пособий для разных уровней владения языком, показывает, что вопросу обучения правилам межличностного общения уделяется недостаточно внимания. Установки заданий формулируются так, что от обучаемых требуется понять языковое содержание, реже - мотивы и дели поступков героев текстов и еще реже - их эмоциональное состояние. Такие задания не учат анализировать внутренний мир героев текстов, понимать и принимать его. Еще сложнее, с нашей точки зрения, дело будет обстоять, когда учащимся придется столкнуться уже не с вымышленными персонажами учебников, а с реальными людьми, с присущей им яркой индивидуальностью и неповторимостью. Если не научить учащихся толерантному отношению к тому, что другой не такой как я, и не научить его принимать другого таким, какой он есть, это может привести к тому, что акт общения или будет психологически некомфортным для обоих участников диалога, или вообще прервется, натолкнувшись на многочисленные барьеры межличностного восприятия.
Очевидно, что успешность или неуспешность, продуктивность общения, его комфортность и продолжительность зависят от всех участников акта межличностного общения (2х и более человек). Но определяющим фактором все же будет поведение слушающего во время диалога (полилога), обусловленное качеством посылаемых ему исходных речевых сигналов собеседнику и адекватности восприятия и приятия собеседниками друг друга.
Актуальность данной работы определяется необходимостью формирования иноязычной социокультурной компетенции у студентов неязыковых факультетов. С указанной позиции мы обращаемся к проблеме обучения студентов неязыковых факультетов на продвинутом этапе, в таком важном для

1. Сравнительно-сопоставительный метод, включающий различного рода дискуссии. На занятиях обсуждаются традиции, обычаи, которые в значительной мере отличаются от родной культуры.
2. Метод “критических инцидентов”, нацеленный на выявление различий в вербальном и невербальном общении. Согласно этому методу, студентам предлагается описание инцидента в общении, в результате которого взаимодействие представителей различных культур было затруднено по причине культурных различий и недопонимания ситуации одним из партнеров.
3. Метод “культурных капсул”. Акцентирует одно из различий в культурах, например, различие между покупателями в Англии и России.
4. Ролевая игра.
5. Метод “аудио-мотора” (по типу детской игры “Simon says”).
Суммируя все выше сказанное, мы считаем, необходимым дать обобщенную
характеристику социокультурной компетенции:
1. Осведомленность о широком круге проблем, как глобальных, так и национальных и региональных;
2. Способность к обоснованию причин возникновения проблем и готовность к их анализу;
3. Теоретическая готовность к решению выявленных проблем. Осмысление проблем социальной деятельности, раскрытие причин возникновения, выбор адекватных методов, применение междисциплинарных методов;
4. Освоение культурно-образовательного пространства через освоение ценностных ориентиров в различных областях культуры, использование культурно-образовательной среды, а также средств, расширяющих культурное пространство;
5. Формирование базы теоретических знаний и умений для самостоятельных, оценочных суждений в различных областях культуры через изучение понятий, теорий, фактов, дат, имен, событий, отражающих этапы развития культуры;

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.215, запросов: 962