+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Согласование времен в английской научной и технической литературе

  • Автор:

    Ефимова, Зоя Евгеньевна

  • Шифр специальности:

    10.02.04

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    1987

  • Место защиты:

    Калинин

  • Количество страниц:

    151 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

О. Введение
Г I А В А I. ОНЦАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА СОГЛАСОВАНИЯ ВРЕМ В СОВРЕМЕННОМ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
1.0. Вводные замечания
1.1. Согласование времен как частный случай сочетаемости форм времени
1.1*1* 0 "нарушении" согласования времен
1*2* Согласование времен и вид речи
1.3. Согласование времен и функциональный стиль
1.4. Согласование времен и композиционно-речевые
формы
1.5* Согласование времен и синтаксис
1.6* Выводы по главе
Г Л А В А П. СОГЛАСОВАНИЕ ВРЕМЕН В АНГЛИЙСКОМ
НАУЧНОМ И ТЕХНИЧЕСКОМ ТЕКСТЕ
2.0. Вводные замечания
2*1* Диктальное согласование
2.2* Моду оно е согласование
2.3. Выводы по главе

Г Л А В А ИГ. "НАРУШЕНИЯ" СОГЛАСОВАНИЯ ВРЕМЕН В АНГЛИЙСКОМ НАУЧНОМ И ТЕХНИЧЕСКОМ ТЕКСТЕ
3.0. Вводные замечания
3*1* Контрастирование как показатель экспрессивной
значимости
3.2. Классификация "нарушений" согласования времен
3.2.1. "Нарушения" диктального согласования
3.2.2. "Нарушения" модусного согласования
3.3, Частотность "нарушений" согласования времен в
НИГЛ в сравнении с художественной литературой
3.4. Выводы по главе
4.0. ЗАКЛЮЧЕНИЕ
5.0* СПИСОК ЦИТИРОВАННОЙ НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
6.0* СЛОВАРИ И СПРАВОЧНАЯ ЛИТЕРАТУРА
7.0* СПИСОК ИСТОЧНИКОВ ПРИМЕРОВ

Объектом настоящего исследования является "согласование времен" в современной английской научной и технической литературе, причем в виду имеется, конечно, грамматическое время (tense ), а не время реальное или понятийное (Ъхшв ). д0 сих пор проблема такого согласования ставилась практически только на материале других функциональных сфер (беллетристика, пресса и др.). Именно в таком ключе она представлена как один из частных вопросов в докторских диссертациях И,П.' Ивановой (1957), И.Б; Хлебниковой (1965), М.В. Янкошвили (1966), а также как основной вопрос ряда кандидатских диссертаций: З.П.? Гаркуновой (1954), Л.И. Немковой (1972), В.А. Овсянниковой
(1973), ЭЛ. Калининой (1975), Й.П. Верховской (1975); этой же проблеме уделялось внимание в диссертациях В.ЬГ. Ганькиной (1954), Е.А. Зверевой (1954), Л. Л. Иофик (1954), К.В. Сизова (1954), Л.М.‘ Горелик (1955), B.U1. Богоутдинова (I960), Н.И. Мелешковой (I960), А.К. Джаббарова (1974), Г.И. Калиниченко
(1974), Й.Т. Дарканбаевой (1979).=' Кроме того, налицо ряд интересных статей. Методическую и переводческую стороны "согласования времен" рассматривает, например, Г.В. Мирошниченко (1953). В свою очередь И.П. Дятлова (1972) и Е.А. Конюе (1973) посвятили свои работы связи данного явления и его "нарушения" с категорией модальности. Статья Е.А. Рейман (1977) примечательна

(18) He examined an arch (Fig.8) that he had studied previously in a rigorous way. (IJMS 1904» N 6, p. 448)
(19) What happened in between was new,
(JORS 1986, N 6, p. 590)
(20) Attempts to ask managers at the bank what they required reinforced what Jenkins had said. (J0RS,IJ 5*1986,p.635)
Что касается дшстального согласования, то оно, в отличие от модусного, проходит через все типы предложений без исключения, хотя может иметь различные оттенки, и проявляться в разной степени (см. подробнее об этом во П главе).
Общеизвестно, что расположение глагольных словоформ, в сложноподчиненном предложении часто не совпадает с логической последовательностью обозначаемых ими действий; совпадение (естественный порядок словоформ) характерно для простого и сложносочиненного предложения в противоположность сложноподчиненному, где оно необязательно. Сравните простое (слитное) предложение:
(21) Liquid samples were_withdrawn at intervals from the sample points between the columns and anal^sqd by liquid chromatography. (CES 1985, H 6, p. 888)
Здесь естественная последовательность событий совпадает с линейной последовательностью словоформ в речевой цепи ( were withdrawn, were analysed ) f хотя первая и прерывается повторяемостью всего периода. Однако уже здесь возможно определенное противоречие - при выражении более синхронизированной повторяемости, как в следующем предложении:
(22) One indicates the probability of drop capture,the second reflects local flow redistribution, and the third measu-

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.170, запросов: 967