+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Характер и типы лексических различий в среднеобских говорах (к проблеме лексической типологии говоров малого ареала)

  • Автор:

    Гынгазова, Людмила Георгиевна

  • Шифр специальности:

    10.02.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    1984

  • Место защиты:

    Томск

  • Количество страниц:

    333 c. : ил

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

Диссертация посвящена установлению характера и типов лексикосемантических различий говоров малого ареала и представляет собой сравнительно-типологический анализ лексики пяти диалектных систем, принадлежащих к одной группе среднеобских старожильческих говоров и функционирующих в территориальной близости друг от друга.
Правомерность такого рода исследования обусловлена актуальной в настоящее время проблемой системной организации лексико-семантического уровня языка, в русле которой, только в разных ее аспектах, ведутся изыскания лексикологов.
Основное направление, в рамках которого выполнена работа,-это диалектная лексическая типология.
Типологическое изучение различных языков или разновидностей одного и того же языка имеет давнюю традицию как в отечественном:, так и в зарубежном языкознании. Литература, посвященная этому вопросу, огромна* она известна с начала XIX века. Основное содержание классической типологии, стоящей у истоков современного учения, составляла типологическая классификация языков в целях их объединения и совокупного представления всех языков мира. Если основоположником классической типологии можно считать В.Гумбольдта, то структурная типология - следующая ступень в развитии типологической науки - обязана своим появлением идеям Ф.де Соесюра, который тезисом "язык есть форма, а не субстанция" устранил идею о субстанциональном сходстве как основании для системных сравнений в рассуждениях о языке. Идея Ф.де Соссгора о системном характере языка, где каждый элемент зависит от других элементов, а элементы могут существовать в совокупности только благодаря определенным отношениям между ними, поставила перед типологией новую задачу:

"обоснование систематологии лингвистических систем или создание некой метасистемы, объединяющей все другие лингвистические системы" (Рождественский Ю.В., 1969, с.П). Начало структурной типологии было положено работами Л.Ельмслева, Н.С.Трубецкого,
Р.0.Якобсона и др. Постепенно ответвления типологической теории образовали четыре самостоятельных направления в исследовании, имеющие особые внутренние правила построения: I. Лингвистические универсалии - раздел типологии, специально занимающийся обработкой эмпирии языковых систем на предмет установления эмпирических фактов корреляции между систематологическими свойствами (мирового) языка и системой его разных реализаций.
2. Язык-эталон - общее исчисление систематологических свойств мирового языка вне зависимости от системы реализации.
3. Специальная типологическая теория - исследование возможностей реализации системы языка, связанное с изучением свойств материала речи.
4. Типологические классификации - раздел типологической теО' рии, указывающей на отношение языка-эталона к разным конкретным или мыслимым языковым системам через возможности этих систем в материале речи (Рождественский Ю.С., 1969, с.13).
Все указанные направления в той или иной степени призваны служить углубленному исследованию языков с целью установления их характерных особенностей по сравнению с другими языками.
Современные типологические исследования многоаспектны. Их направленность объясняется такими факторами, как число привлекав' мых языков (универсальная и специальная типология); объем рассматриваемого материала (общая и частная типология); цель исследования (классификационная и характерологическая типология); характер обнаруженных расхождений (качественная и количественная типология); уровень анализа (структурная и функциональная

типология); направление исследования (семасиологическая и ономасиологическая типология) (Гак В.Г., 1971, с.11-18).
"Типологическое изучение языков, возникшее и развившееся в основном на материале языков неродственных и разносистемных, привело к созданию ряда методов, применение которых оказалось весьма плодотворным и при исследовании близкородственных языков. Установление единых систем соответствий и опыты моделирования языковых систем или отдельных их частей (т.е. микросистем) находят все более широкое применение в области современной и исторической диалектологии, то есть в границах одного языка" (Толстой Н.Й., 1963, с.29 ).
Типологическое описание языков вообще и диалектных систем в частности предполагает классификацию отдельных структурных элементов различных уровней языка. В связи с этим следует отметить, что "типология имеет в первую очередь отношение к области морфологии и фонетики"(Скаличка В.К., 1966, с.24). Наиболее успешно в типологическом плане описана фонологическая система в силу ограниченного набора элементов и их полной автономности, независимости от внеязыковой действительности. Что касается лексической типологии, то "сложность ее построения определяется сложностью самого объекта изучения, который, в отличие от фонетики и грамматики языка, характеризуется неконечным и трудноисчислимым количеством единиц (лексем), максимальной открытостью системы и зависимостью ее от внеязыковой ситуации - от системы реалем”(Толстой Н.И., 1963, с.29).
Однако'несмотря на трудности, обусловленные специфическими особенностями лексического уровня языка, проблемы лексической типологии являются актуальными и успешно разрабатываются как на материале близкородственных, например, славянских, языков, так и на материале диалектов одного языка.

которых'относятся к разным понятийным сферам. Ср. контексты:
А самородина - ето будет. Она местами вид показала, што есть. Правда, погодой поломало. Рясная, как овечьи хвосты. Эту горсть как стошшышь, так полон рот (Типе.). Нонче опеть зажарило, хороша погода, но гнусу много, паутов. Ух. ягодка моя, он так кусаца, (паут), только перевёртки идут (Типе.).
Или: Скворцы прилетели на талибу, на Благовещенье. Ве-еенню пору (У.-Ч.)// Заталибило. У них лыжи кысовые, а у меня голицы - голые. Они идут - ничё. а я со слезами по талибе-то пошла. Он прилипат. Они стали надо мной подскуливать, а я заплакала (Типе.).
В приведенных контекстах лексическая сочетаемость слов погода и талиба служит средством разграничения значений лексикосемантических вариантов, а также позволяет достаточно точно установить ЛСГ, в которые входит каждый из них. (В первом случае - ЛСГ "Названия ветра" и "Названия погоды". Во втором -"Названия снега" и "Названия времени, характеризующегося определенным явлением").
Как уже отмечалось, точное установление принадлежности слова к определенной ЛСГ, то есть вычленение в его значении категориально-лексической семы, возможно далеко не всегда. Анализ языкового материала, собранного приемом непосредственного наблюдения, показывает, что для "языковых контекстов" типична роль источника определения тематической отнесенности единицы, вне конкретизации категориально-лексической семы.
Текст может быть источником установления дифференциального признака или совокупности дифференциальных признаков, характеризующих данную лексическую единицу.
Например, На болоте гусей караулил, там лыва больпш, на неё

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.147, запросов: 967