+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Диалоги о спорте в структуре русского интернет-текста

  • Автор:

    Губарев, Владимир Вячеславович

  • Шифр специальности:

    10.02.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2013

  • Место защиты:

    Тамбов

  • Количество страниц:

    283 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы


Содержание
Введение
Глава I. Коммуникативные аспекты вербального интернет-общения
§ 1. Новые явления в современной межъязыковой коммуникации
§2. Интернет-диалог о спорте - признак современной языковой
личности
§3. Интернет-диалог - основная форма речевого общения
§4. Норма и антинорма вербального текста в Интернете
Выводы
Глава II. Семантико-грамматические типы интернет-диалогов о
спорте
§1. Лексическая организация и стилистические особенности
интернет-текста и публикаций СМИ о спорте
§2. Особенности формирования ключевой лексики в структуре текста
о футболе
§3. Грамматический способ выражения ключевой лексики в интернет-
тексте
§4. Спортивная терминология в молодёжной среде: лингвистический
эксперимент
§5. Имена собственные молодёжного общения в интернете
§6. Синтаксическая организация реплик в структуре диалогического
текста о футболе
Выводы
Заключение
Список использованной литературы
Приложения

ВЕДЕНИЕ
Проблемы состояния и дальнейшего развития современного русского языка привлекают внимание не только специалистов различных лингвистических направлений, но вызывают тревогу у широкого круга людей, которым небезразлично его будущее. Беспокойство вызвано тем, что число пользователей языковой формой общения увеличивается, как и вариантов коммуникации, а вместе с этим и ухудшилось качество использования языковых средств при передаче информации.
Стилистическая небрежность часто не вызывает чувство протеста, не подвергается порой критике, становится почти допустимой и даже воспринимается как проявление речевой индивидуальности, языковой игры, что особенно заметно на лексическом уровне. К такому популярному способу речевого общения следует отнести виртуальную коммуникацию, которая приобретает значимость как процесс глобализации при передаче информации в новых условиях технического прогресса.
Понятие «компьютерно-опосредованная коммуникация» разработано в исследованиях многих лингвистов, что подтверждает возросший интерес к развитию нового направления в науке.
Особое место в современных исследованиях интернет-общения следует признать за диалогической формой текста. Как отмечает Г.П. Нещименко, компьютерные диалоги отличаются от обычного непринужденного вербального общения и представляют новую, формирующуюся, специфическую разновидность [Нещименко 2005: 58].
Для современной лингвистики характерно обращение к изучению особенностей коммуникации в Интернете в различных областях, где речевое

общение посредством компьютера необходимо и способствует достижению положительных результатов. Об этом свидетельствуют, например, исследования в различных научных направлениях: жанровая классификация интернет-дискурса [Ковальская 2003; Галичкина 2001; Моргун 2002]; социолингвистический аспект компьютерного дискурса [Кондратов 2004]; лингвокультурологическая характеристика виртуального дискурса [Лутовинова 2009]; собственно языковое оформление интернет-дискурса [Ахренова 2009]; гендерные особенности вербального концепта «мужчина» в интернет-дискурсе; способы репрезентации, объективации в женских форумах и женском сознании (когнитивная лингвистика) [Гайфуллина 2010] и др.
Рассматривая особенности структуры диалога, необходимо обратить внимание на такое понятие, как речевая деятельность, о котором в последние годы пишут представители многих гуманитарных научных направлений и которое непосредственно связано с понятием «речевое поведение».
Т.Г. Винокур писала в свое время, и это не утратило своей актуальности, что речевое поведение - это визитная карточка человека в обществе, совокупность речевых поступков, и с внутриязыковой стороны определяется закономерностями употребления языка в речи, а с внеязыковой - социальнопсихологическими условиями осуществления языковой деятельности [Винокур 1993: 12]. Поэтому, как отмечает Е.В. Лушина, речевое поведение -это «проявление речевых возможностей и потребностей языковой личности, которые позволяют говорящему (пишущему) решать задачи воспроизведения, восприятия целевого назначения речи», а окружающая социальная среда вырабатывает интересы личности, определяет его кругозор, которые, трансформируясь, отражаются «в речевом поведении» [Лушина 2002: 730]. Обращение к речевой деятельности в коммуникативном

судьба этой лексемы в системе языка от исходного нейтрального до изменения статуса слова как жаргонизма. Сравнительный анализ словарных статей можно рассмотреть в качестве доказательства данного решения.
Так, в словаре В.И. Даля: «Чайник, посудина с ручкой и носиком для заварки настою чаю... Чайником зовут и большую медную посуду, в коей греют воду, подают кипяток» [Даль 1980: 581]. В словаре Ушакова словарная статья гораздо короче: «Чайник, чайника, м. (просторен., шутл.) То же, что чаевник.» Марк Фасмер объясняет происхождение этого слова. Оно заимствовано в XVIII веке из тюркского языка, где чай (из сев.-китайск.) cha «чай» [Фасмер 2004:311]. С.Н. Ожегов так подает статью со словом «чайник»: «Сосуд с ручкой и носиком для кипячения воды или заварки чая» [Ожегов 1984: 761]. Чайником шутливо также называют молодые музыканты Международный конкурс имени Чайковского.
Возникает вопрос о том, что повлияло на данное употребление слова и почему интернет-пользователи так активно его используют.
Чайник - сленговое название профана или начинающего в каком-либо деле. В последнее время чаще всего используется для сленгового обозначения пользователей персональным компьютером: «чайник -
неопытный пользователь персональным компьютером, полный ноль в компьютерной грамотности» [Мой друг компьютер 2009: 17].
Из этого следует, что жаргонизм, образованный от слова уже давно закрепившегося в русском языке и подающегося в словаре с нейтральной окраской, появляется в языке вновь с уже новой семантикой.
В системе компьютерного языкового общения часто употребляются слова юзер, ламер со сходной негативной окраской. Например: «Он думает, что продвинутый пользователь, а на самом деле он юзер» - из разговора

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.184, запросов: 967